FLASH INFO : Les inscriptions pour l'année 2024-2025 sont ouvertes ! Pour les nouveaux élèves qui souhaitent s’inscrire, rendez-vous dans la rubrique Inscription - Démarches et procédures.
LYCÉE FRANÇAIS INTERNATIONAL GEORGES POMPIDOU

LYCÉE FRANÇAIS INTERNATIONAL GEORGES POMPIDOU

AEFE

LYCÉE FRANÇAIS INTERNATIONAL GEORGES POMPIDOU

Espagnol

Seconde langue la plus parlée au monde, l’Espagnol ou Castillan constitue un précieux sésame pour accéder à des études supérieures et entrer dans la vie professionnelle. Les chiffres parlent d’eux-mêmes : 495 millions d’hispanophones sont recensés à ce jour !

carte espagne

Le LFIGP s’enorgueillit d’une population cosmopolite, caractéristique qui favorise l’apprentissage des langues étrangères. Près de 600 élèves étudient l’espagnol de la 4ème à la Terminale.

Malgré les milliers de kilomètres qui séparent les Emirats Arabes Unis des pays hispanophones, il convient de rappeler l’influence conséquente de la langue Arabe sur plus de 4000 mots espagnols, influence qui réjouit nos élèves arabophones. En voici un exemple :

Ojalá (pourvu que) Inchallah, du classique In chaa allah (ان شاء الله) « Si Dieu le veut »‬‬‬

Dès la classe de 4ème, les élèves ont la possibilité de débuter l’Espagnol en tant que LV2. Il se poursuit en 3ème avec la possibilité de faire un voyage linguistique comme cela sera à nouveau le cas en 2013. Les élèves auront la chance d’aller à Barcelone. Ils pourront découvrir un pays européen et s’ouvrir l’esprit à des pratiques, des lieux, des cultures qu’ils méconnaissent, à travers des chansons, des recettes, des documentaires vidéo. Ils pourront s’initier également à la pratique d’une nouvelle langue de manière ludique : jeux de société en espagnol, dialogue, outil informatique.

AlambraAu lycée, comme précédemment au collège, les situations de communication proposées aux élèves combinent plusieurs des cinq activités langagières décrites dans le Cadre européen commun de référence. La priorité est donnée aux activités de production, notamment à l’oral. L’élève est de ce fait amené à mobiliser ses connaissances linguistiques et culturelles pour mettre en œuvre ses compétences de communication dans une perspective actionnelle. Contextualiser ainsi par le biais de tâches les situations de communication d’un point de vue culturel et fonctionnel doit permettre à l’élève de mieux percevoir la finalité de l’apprentissage des langues.

L’année d’espagnol en 2nde est avant tout une année de consolidation des bases acquises en classe de troisième. Elle reprend les grandes orientations grammaticales du niveau antérieur en les complétant et en proposant des approfondissements qui conduisent l’enseignant à aborder de façon graduelle des phrases de plus en plus complexes.

Cette année permet aux élèves d’améliorer leurs capacités à communiquer, d’acquérir une certaine autonomie et des nouvelles méthodes de travail. C’est pourquoi dès la rentrée des classes une évaluation diagnostique est organisée afin de déterminer, le plus finement possible, le niveau de chacun dans les cinq compétences et d’adapter au mieux l’enseignement dispensé : ainsi il est aisé pour les élèves de visualiser leur progression à l’issue de cette année charnière qui les prépare au Cycle Terminal.

Comme en seconde, l’enseignement de l’espagnol en classe de 1ère se fixe comme objectif d’apprendre aux élèves à communiquer en espagnol. Cette année de première est d’autant plus riche et motivante que les élèves vont pouvoir se réapproprier les connaissances linguistiques, culturelles et méthodologiques acquises en classe de seconde. L’élève en 1ère doit être capable de construire un discours personnel sur n’importe quel thème. Le travail qui est proposé aux élèves valorise leur créativité et vise à les rendre autonomes. Par ailleurs, cette année de première est bien sûr une préparation au baccalauréat, c’est pourquoi sont abordées les notions prévues en classe de terminale, en vue de la préparation des épreuves orales du baccalauréat.

En classe de Terminale, quatre notions sont au programme :

  • Mythes et héros
  • Lieux et formes du pouvoir
  • L’idée de progrès
  • Espaces et échanges

espagnol1En cohérence avec le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL), les langues vivantes 1 et 2 font l’objet d’une évaluation par compétences linguistiques. Ainsi, la LV1 et la LV2 sont évaluées à l’écrit comme à l’oral à partir de la session 2013 du baccalauréat.

Cette évaluation s’organise selon les mêmes modalités pour la grande majorité des séries générales et technologiques : une évaluation en cours d’année en classe terminale dans le cadre normal de la formation.

Une évaluation spécifique des langues vivantes en série Littéraire

En série L, le poids des langues vivantes est très important avec :

  • la connaissance d’une culture se rattachant aux langues étudiées en LV1 ou 2 grâce à «Littérature étrangère en langue étrangère» (cette spécialité n’existe pas au LFIGP);
  • le renforcement de l’apprentissage d’une langue grâce à la LV1 ou 2 approfondie (cette spécialité n’existe pas au LFIGP);
  • la possibilité de se spécialiser en langues par le choix de jusqu’à 3 langues vivantes (étrangères et/ou régionales).

Cela a pour conséquence, la mise en place d’une évaluation spécifique des langues dans cette série, avec, notamment, une partie orale des épreuves de LV1 et de LV2 se fait en oral terminal.

Rappel des niveaux seuil visés : B1 en LV2, B2 en LV1, A2 en LV3. Il convient de préciser que, même s’il n’existe pas de classes de LV1 ni de LV3 au LFIGP, les candidats au baccalauréat ont la possibilité de permuter les langues lors de l’inscription à l’examen (un élève suivant l’espagnol en LV2 pourra choisir de passer cette langue en LV1 ou en LV3).